Job 30

Diodati 1885

1Ma ora, quelli che son minori d'età di me si ridono di me, I cui padri io non avrei degnato mettere Co' cani della mia graggia.

Reina-Valera 1909

1MAS ahora los más mozos de días que yo, se ríen de mí; cuyos padres yo desdeñara ponerlos con los perros de mi ganado.

King James Version

1But now they that are younger than I have me in derision, whose fathers I would have disdained to have set with the dogs of my flock.

World English Bible

1“But now those who are younger than I have me in derision, whose fathers I considered unworthy to put with my sheep dogs.