Job 30
Versión Biblia Libre
1Pero ahora se ríen de mí personas mucho más jóvenes que yo; personas a cuyos padres no pondría a trabajar con mis perros pastores.
Reina-Valera 1909
1MAS ahora los más mozos de días que yo, se ríen de mí; cuyos padres yo desdeñara ponerlos con los perros de mi ganado.
King James Version
1But now they that are younger than I have me in derision, whose fathers I would have disdained to have set with the dogs of my flock.
World English Bible
1“But now those who are younger than I have me in derision, whose fathers I considered unworthy to put with my sheep dogs.