Job 30

Lutherbibel 1912

13Sie haben meine Steige zerbrochen; es war ihnen so leicht, mich zu beschädigen, daß sie keiner Hilfe dazu bedurften.

Reina-Valera 1909

13Mi senda desbarataron, aprovecháronse de mi quebrantamiento, contra los cuales no hubo ayudador.

King James Version

13They mar my path, they set forward my calamity, they have no helper.

World English Bible

13They mar my path. They promote my destruction without anyone’s help.