Job 30
Lutherbibel 1912
13Sie haben meine Steige zerbrochen; es war ihnen so leicht, mich zu beschädigen, daß sie keiner Hilfe dazu bedurften.
Reina-Valera 1909
13Mi senda desbarataron, aprovecháronse de mi quebrantamiento, contra los cuales no hubo ayudador.
King James Version
13They mar my path, they set forward my calamity, they have no helper.
World English Bible
13They mar my path. They promote my destruction without anyone’s help.