Job 31
Lutherbibel 1912
15Hat ihn nicht auch der gemacht, der mich in Mutterleibe machte, und hat ihn im Schoße ebensowohl bereitet?
Reina-Valera 1909
15El que en el vientre me hizo á mí, ¿no lo hizo á él? ¿y no nos dispuso uno mismo en la matriz?
King James Version
15Did not he that made me in the womb make him? and did not one fashion us in the womb?
World English Bible
15Didn’t he who made me in the womb make him? Didn’t one fashion us in the womb?