Job 31

Lutherbibel 1912

15Hat ihn nicht auch der gemacht, der mich in Mutterleibe machte, und hat ihn im Schoße ebensowohl bereitet?

Reina-Valera 1909

15El que en el vientre me hizo á mí, ¿no lo hizo á él? ¿y no nos dispuso uno mismo en la matriz?

King James Version

15Did not he that made me in the womb make him? and did not one fashion us in the womb?

World English Bible

15Didn’t he who made me in the womb make him? Didn’t one fashion us in the womb?