Job 31

Lutherbibel 1912

24Hab ich das Gold zu meiner Zuversicht gemacht und zu dem Goldklumpen gesagt: “Mein Trost”?

Reina-Valera 1909

24Si puse en oro mi esperanza, y dije al oro: Mi confianza eres tú;

King James Version

24If I have made gold my hope, or have said to the fine gold, Thou art my confidence;

World English Bible

24“If I have made gold my hope, and have said to the fine gold, ‘You are my confidence;’