Job 31

Lutherbibel 1912

31Haben nicht die Männer in meiner Hütte müssen sagen: “Wo ist einer, der von seinem Fleisch nicht wäre gesättigt worden?”

Reina-Valera 1909

31Cuando mis domésticos decían: ¡Quién nos diese de su carne! nunca nos hartaríamos.

King James Version

31If the men of my tabernacle said not, Oh that we had of his flesh! we cannot be satisfied.

World English Bible

31if the men of my tent have not said, ‘Who can find one who has not been filled with his meat?’