Job 33
Palabra de Dios para Ti
1Sin embargo, Job, escucha ahora mis razones y atiende todas mis palabras.
2Ciertamente ahora abro mi boca. Mi lengua habla en mi paladar.
3Mis palabras declararán la rectitud de mi corazón y lo que saben mis labios lo dicen con sinceridad:
4El Espíritu de ʼElohim me hizo y el soplo de ʼEL-Shadday me dio vida.
5Respóndeme si puedes. Alístate y ponte en pie ante mí.
6Ciertamente pertenezco a ʼEL, como tú. Del barro también fui formado.
7Ciertamente mi terror no te espantará, ni mi mano será demasiado pesada sobre ti.
8En verdad tú dijiste a oídos míos. Yo oí el sonido de tus palabras:
9Limpio soy, sin transgresión. Soy inocente y no hay culpa en mí.
10Ciertamente Él inventa pretextos contra mí y me considera su enemigo.
11Puso mis pies en el cepo y vigila todos mis pasos.
12Ciertamente yo te respondo: En esto no eres justo, porque ʼElohim es mayor que el hombre.
13¿Por qué contiendes con ʼEL? Pues Él no da cuenta de ninguna de sus obras.
14Porque ʼElohim habla de una manera o de otra, pero nadie lo percibe:
15En sueño, en visión nocturna, cuando el sopor cae sobre los hombres, mientras se adormecen en la cama,
16Él abre el oído de los hombres y sella su instrucción para ellos,
17a fin de apartar al hombre de su obra y destruir la soberbia del varón,
18para librar su alma del sepulcro y que su vida no perezca a filo de espada.
19También sobre su cama es reprendido con dolores, con el dolor incesante de sus huesos,
20lo cual hace que le repugne el pan, y aun el manjar más delicado.
21Su carne se consume hasta que no se ve, y sus huesos, que no se veían, aparecen.
22Su alma se acerca al sepulcro y su vida a los que causan la muerte.
23Si hay un ángel que sea mediador para él, muy escogido entre 1.000, que recuerda al hombre lo correcto para él,
24tenga compasión de él y diga: Líbrenlo de bajar al sepulcro, pues le hallé un rescate.
25Entonces su carne sería más tierna que la de un joven que vuelve al vigor de los días de su juventud.
26Invocaría a ʼEloha. Él le haría sacrificio que apacigua, para que vea el semblante de ʼEL con gozo y Él le restaure su justicia al hombre.
27Él mira a los hombres y al que dice: Pequé y pervertí lo recto, pero nada me aprovechó,
28Él le redimirá su alma para que no baje al sepulcro, y su vida verá la luz.
29En verdad ʼEL hace todas estas cosas con el hombre dos veces, y aun tres,
30para rescatar su alma del sepulcro e iluminarlo con la luz de la vida.
31Presta atención, Job, escúchame. Calla, y permíteme hablar.
32Si tienes palabras, respóndeme. Habla, porque yo quiero declararte justo.
33Si no, escúchame. Calla, y yo te enseñaré sabiduría.
Reina-Valera 1909
1POR tanto, Job, oye ahora mis razones, y escucha todas mis palabras.
2He aquí yo abriré ahora mi boca, y mi lengua hablará en mi garganta.
3Mis razones declararán la rectitud de mi corazón, y mis labios proferirán pura sabiduría.
4El espíritu de Dios me hizo, y la inspiración del Omnipotente me dió vida.
5Si pudieres, respóndeme; dispón tus palabras, está delante de mí.
6Heme aquí á mí en lugar de Dios, conforme á tu dicho: de lodo soy yo también formado.
7He aquí que mi terror no te espantará, ni mi mano se agravará sobre ti.
8De cierto tú dijiste á oídos míos, y yo oí la voz de tus palabras que decían:
9Yo soy limpio y sin defecto; y soy inocente, y no hay maldad en mí.
10He aquí que él buscó achaques contra mí, y me tiene por su enemigo;
11Puso mis pies en el cepo, y guardó todas mis sendas.
12He aquí en esto no has hablado justamente: yo te responderé que mayor es Dios que el hombre.
13¿Por qué tomaste pleito contra él? Porque él no da cuenta de ninguna de sus razones.
14Sin embargo, en una ó en dos maneras habla Dios; mas el hombre no entiende.
15Por sueño de visión nocturna, cuando el sueño cae sobre los hombres, cuando se adormecen sobre el lecho;
16Entonces revela al oído de los hombres, y les señala su consejo;
17Para quitar al hombre de su obra, y apartar del varón la soberbia.
18Detendrá su alma de corrupción, y su vida de que pase á cuchillo.
19También sobre su cama es castigado con dolor fuerte en todos sus huesos,
20Que le hace que su vida aborrezca el pan, y su alma la comida suave.
21Su carne desfallece sin verse, y sus huesos, que antes no se veían, aparecen.
22Y su alma se acerca al sepulcro, y su vida á los que causan la muerte.
23Si tuviera cerca de él algún elocuente anunciador muy escogido, que anuncie al hombre su deber;
24Que le diga que Dios tuvo de él misericordia, que lo libró de descender al sepulcro, que halló redención:
25Enterneceráse su carne más que de niño, volverá á los días de su mocedad.
26Orará á Dios, y le amará, y verá su faz con júbilo: y él restituirá al hombre su justicia.
27El mira sobre los hombres; y el que dijere: Pequé, y pervertí lo recto, y no me ha aprovechado;
28Dios redimirá su alma, que no pase al sepulcro, y su vida se verá en luz.
29He aquí, todas estas cosas hace Dios dos y tres veces con el hombre;
30Para apartar su alma del sepulcro, y para iluminarlo con la luz de los vivientes.
31Escucha, Job, y óyeme; calla, y yo hablaré.
32Que si tuvieres razones, respóndeme: habla, porque yo te quiero justificar.
33Y si no, óyeme tú á mí; calla, y enseñarte he sabiduría.
King James Version
1Wherefore, Job, I pray thee, hear my speeches, and hearken to all my words.
2Behold, now I have opened my mouth, my tongue hath spoken in my mouth.
3My words shall be of the uprightness of my heart: and my lips shall utter knowledge clearly.
4The Spirit of God hath made me, and the breath of the Almighty hath given me life.
5If thou canst answer me, set thy words in order before me, stand up.
6Behold, I am according to thy wish in God’s stead: I also am formed out of the clay.
7Behold, my terror shall not make thee afraid, neither shall my hand be heavy upon thee.
8Surely thou hast spoken in mine hearing, and I have heard the voice of thy words, saying,
9I am clean without transgression, I am innocent; neither is there iniquity in me.
10Behold, he findeth occasions against me, he counteth me for his enemy,
11He putteth my feet in the stocks, he marketh all my paths.
12Behold, in this thou art not just: I will answer thee, that God is greater than man.
13Why dost thou strive against him? for he giveth not account of any of his matters.
14For God speaketh once, yea twice, yet man perceiveth it not.
15In a dream, in a vision of the night, when deep sleep falleth upon men, in slumberings upon the bed;
16Then he openeth the ears of men, and sealeth their instruction,
17That he may withdraw man from his purpose, and hide pride from man.
18He keepeth back his soul from the pit, and his life from perishing by the sword.
19He is chastened also with pain upon his bed, and the multitude of his bones with strong pain:
20So that his life abhorreth bread, and his soul dainty meat.
21His flesh is consumed away, that it cannot be seen; and his bones that were not seen stick out.
22Yea, his soul draweth near unto the grave, and his life to the destroyers.
23If there be a messenger with him, an interpreter, one among a thousand, to shew unto man his uprightness:
24Then he is gracious unto him, and saith, Deliver him from going down to the pit: I have found a ransom.
25His flesh shall be fresher than a child’s: he shall return to the days of his youth:
26He shall pray unto God, and he will be favourable unto him: and he shall see his face with joy: for he will render unto man his righteousness.
27He looketh upon men, and if any say, I have sinned, and perverted that which was right, and it profited me not;
28He will deliver his soul from going into the pit, and his life shall see the light.
29Lo, all these things worketh God oftentimes with man,
30To bring back his soul from the pit, to be enlightened with the light of the living.
31Mark well, O Job, hearken unto me: hold thy peace, and I will speak.
32If thou hast any thing to say, answer me: speak, for I desire to justify thee.
33If not, hearken unto me: hold thy peace, and I shall teach thee wisdom.
World English Bible
1“However, Job, please hear my speech, and listen to all my words.
2See now, I have opened my mouth. My tongue has spoken in my mouth.
3My words will utter the uprightness of my heart. That which my lips know they will speak sincerely.
4The Spirit of God has made me, and the breath of the Almighty gives me life.
5If you can, answer me. Set your words in order before me, and stand up.
6Behold, I am toward God even as you are. I am also formed out of the clay.
7Behold, my terror will not make you afraid, neither will my pressure be heavy on you.
8“Surely you have spoken in my hearing, I have heard the voice of your words, saying,
9‘I am clean, without disobedience. I am innocent, neither is there iniquity in me.
10Behold, he finds occasions against me. He counts me for his enemy.
11He puts my feet in the stocks. He marks all my paths.’
12“Behold, I will answer you. In this you are not just, for God is greater than man.
13Why do you strive against him, because he doesn’t give account of any of his matters?
14For God speaks once, yes twice, though man pays no attention.
15In a dream, in a vision of the night, when deep sleep falls on men, in slumbering on the bed,
16then he opens the ears of men, and seals their instruction,
17that he may withdraw man from his purpose, and hide pride from man.
18He keeps back his soul from the pit, and his life from perishing by the sword.
19“He is chastened also with pain on his bed, with continual strife in his bones,
20so that his life abhors bread, and his soul dainty food.
21His flesh is so consumed away that it can’t be seen. His bones that were not seen stick out.
22Yes, his soul draws near to the pit, and his life to the destroyers.
23“If there is beside him an angel, an interpreter, one among a thousand, to show to man what is right for him,
24then God is gracious to him, and says, ‘Deliver him from going down to the pit, I have found a ransom.’
25His flesh will be fresher than a child’s. He returns to the days of his youth.
26He prays to God, and he is favorable to him, so that he sees his face with joy. He restores to man his righteousness.
27He sings before men, and says, ‘I have sinned, and perverted that which was right, and it didn’t profit me.
28He has redeemed my soul from going into the pit. My life will see the light.’
29“Behold, God does all these things, twice, yes three times, with a man,
30to bring back his soul from the pit, that he may be enlightened with the light of the living.
31Mark well, Job, and listen to me. Hold your peace, and I will speak.
32If you have anything to say, answer me. Speak, for I desire to justify you.
33If not, listen to me. Hold your peace, and I will teach you wisdom.”