Job 34

Louis Segond 1910

22Il n’y a ni ténèbres ni ombre de la mort, Où puissent se cacher ceux qui commettent l’iniquité.

Reina-Valera 1909

22No hay tinieblas ni sombra de muerte donde se encubran los que obran maldad.

King James Version

22There is no darkness, nor shadow of death, where the workers of iniquity may hide themselves.

World English Bible

22There is no darkness, nor thick gloom, where the workers of iniquity may hide themselves.