Job 36

Lutherbibel 1912

20Du darfst der Nacht nicht begehren, welche Völker wegnimmt von ihrer Stätte.

Reina-Valera 1909

20No anheles la noche, en que desaparecen los pueblos de su lugar.

King James Version

20Desire not the night, when people are cut off in their place.

World English Bible

20Don’t desire the night, when people are cut off in their place.