Job 36

Bíblia Portuguesa Mundial

8Se eles são presos em grilhões, e são apanhados nas cordas da aflição,

Reina-Valera 1909

8Y si estuvieren prendidos en grillos, y aprisionados en las cuerdas de aflicción,

King James Version

8And if they be bound in fetters, and be holden in cords of affliction;

World English Bible

8If they are bound in fetters, and are taken in the cords of afflictions,