Job 38

Bíblia Portuguesa Mundial

26para fazer chover sobre uma terra onde não há ninguém, sobre o deserto, no qual não há homem algum,

Reina-Valera 1909

26Haciendo llover sobre la tierra deshabitada, sobre el desierto, donde no hay hombre,

King James Version

26To cause it to rain on the earth, where no man is; on the wilderness, wherein there is no man;

World English Bible

26to cause it to rain on a land where there is no man, on the wilderness, in which there is no man,