Job 39

Louis Segond 1910

18Elle oublie que le pied peut les écraser, Qu’une bête des champs peut les fouler.

Reina-Valera 1909

18Y olvídase de que los pisará el pie, y que los quebrará bestia del campo.

King James Version

18What time she lifteth up herself on high, she scorneth the horse and his rider.

World English Bible

18When she lifts up herself on high, she scorns the horse and his rider.