Job 39
Louis Segond 1910
18Elle oublie que le pied peut les écraser, Qu’une bête des champs peut les fouler.
Reina-Valera 1909
18Y olvídase de que los pisará el pie, y que los quebrará bestia del campo.
King James Version
18What time she lifteth up herself on high, she scorneth the horse and his rider.
World English Bible
18When she lifts up herself on high, she scorns the horse and his rider.