Job 39

Bible Darby

20Est-ce toi qui le fais bondir comme la sauterelle ? Son ronflement magnifique est terrible.

Reina-Valera 1909

20Porque le privó Dios de sabiduría, y no le dió inteligencia.

King James Version

20Canst thou make him afraid as a grasshopper? the glory of his nostrils is terrible.

World English Bible

20Have you made him to leap as a locust? The glory of his snorting is awesome.