Job 39
Lutherbibel 1912
25So oft die Drommete klingt, spricht es: Hui! und wittert den Streit von ferne, das Schreien der Fürsten und Jauchzen.
Reina-Valera 1909
25Hace burla del espanto, y no teme, ni vuelve el rostro delante de la espada.
King James Version
25He saith among the trumpets, Ha, ha; and he smelleth the battle afar off, the thunder of the captains, and the shouting.
World English Bible
25As often as the trumpet sounds he snorts, ‘Aha!’ He smells the battle afar off, the thunder of the captains, and the shouting.