Job 3
Nueva Biblia Viva (Open)
26No encuentro paz ni sosiego; no hallo reposo, sino sólo agitación».
Reina-Valera 1909
26No he tenido paz, no me aseguré, ni me estuve reposado; vínome no obstante turbación.
King James Version
26I was not in safety, neither had I rest, neither was I quiet; yet trouble came.
World English Bible
26I am not at ease, neither am I quiet, neither do I have rest; but trouble comes.”