Job 3
Louis Segond 1910
9Que les étoiles de son crépuscule s’obscurcissent, Qu’elle attende en vain la lumière, Et qu’elle ne voie point les paupières de l’aurore!
Reina-Valera 1909
9Oscurézcanse las estrellas de su alba; espere la luz, y no venga, ni vea los párpados de la mañana:
King James Version
9Let the stars of the twilight thereof be dark; let it look for light, but have none; neither let it see the dawning of the day:
World English Bible
9Let the stars of its twilight be dark. Let it look for light, but have none, neither let it see the eyelids of the morning,