Job 3

Louis Segond 1910

9Que les étoiles de son crépuscule s’obscurcissent, Qu’elle attende en vain la lumière, Et qu’elle ne voie point les paupières de l’aurore!

Reina-Valera 1909

9Oscurézcanse las estrellas de su alba; espere la luz, y no venga, ni vea los párpados de la mañana:

King James Version

9Let the stars of the twilight thereof be dark; let it look for light, but have none; neither let it see the dawning of the day:

World English Bible

9Let the stars of its twilight be dark. Let it look for light, but have none, neither let it see the eyelids of the morning,