Job 40
Bible Darby
23Voici, que le fleuve déborde avec violence, il ne se précipite pas ; il est plein d’assurance si un Jourdain se jette contre sa gueule.
Reina-Valera 1909
23—
King James Version
23Behold, he drinketh up a river, and hasteth not: he trusteth that he can draw up Jordan into his mouth.
World English Bible
23Behold, if a river overflows, he doesn’t tremble. He is confident, though the Jordan swells even to his mouth.