Job 41
Riveduta 1927
26(H41-18) Invano lo si attacca con la spada; a nulla valgon lancia, giavellotto, corazza.
Reina-Valera 1909
26Cuando alguno lo alcanzare, ni espada, ni lanza, ni dardo, ni coselete durará.
King James Version
26The sword of him that layeth at him cannot hold: the spear, the dart, nor the habergeon.
World English Bible
26If one attacks him with the sword, it can’t prevail; nor the spear, the dart, nor the pointed shaft.