Job 41

Riveduta 1927

26(H41-18) Invano lo si attacca con la spada; a nulla valgon lancia, giavellotto, corazza.

Reina-Valera 1909

26Cuando alguno lo alcanzare, ni espada, ni lanza, ni dardo, ni coselete durará.

King James Version

26The sword of him that layeth at him cannot hold: the spear, the dart, nor the habergeon.

World English Bible

26If one attacks him with the sword, it can’t prevail; nor the spear, the dart, nor the pointed shaft.