Job 41

Bíblia Portuguesa Mundial

28A flecha não o faz fugir. As pedras de funda são como palha para ele.

Reina-Valera 1909

28Saeta no le hace huir; las piedras de honda se le tornan aristas.

King James Version

28The arrow cannot make him flee: slingstones are turned with him into stubble.

World English Bible

28The arrow can’t make him flee. Sling stones are like chaff to him.