Job 6
Lutherbibel 1912
15Meine Brüder trügen wie ein Bach, wie Wasserströme, die vergehen,
Reina-Valera 1909
15Mis hermanos han mentido cual arroyo: pasáronse como corrientes impetuosas,
King James Version
15My brethren have dealt deceitfully as a brook, and as the stream of brooks they pass away;
World English Bible
15My brothers have dealt deceitfully as a brook, as the channel of brooks that pass away;