Job 6
Lutherbibel 1912
18Die Reisezüge gehen ab vom Wege, sie treten aufs Ungebahnte und kommen um;
Reina-Valera 1909
18Apártanse de la senda de su rumbo, van menguando y piérdense.
King James Version
18The paths of their way are turned aside; they go to nothing, and perish.
World English Bible
18The caravans that travel beside them turn away. They go up into the waste, and perish.