Job 9

Lutherbibel 1912

15Wenn ich auch recht habe, kann ich ihm dennoch nicht antworten, sondern ich müßte um mein Recht flehen.

Reina-Valera 1909

15Que aunque fuese yo justo, no responderé; antes habré de rogar á mi juez.

King James Version

15Whom, though I were righteous, yet would I not answer, but I would make supplication to my judge.

World English Bible

15Though I were righteous, yet I wouldn’t answer him. I would make supplication to my judge.