Jonás 1

Riveduta 1927

11E quelli gli dissero: “Che ti dobbiam fare perché il mare si calmi per noi?” Poiché il mare si faceva sempre più tempestoso.

Reina-Valera 1909

11Y dijéronle: ¿Qué te haremos, para que la mar se nos quiete? porque la mar iba á más, y se embravecía.

King James Version

11Then said they unto him, What shall we do unto thee, that the sea may be calm unto us? for the sea wrought, and was tempestuous.

World English Bible

11Then they said to him, “What shall we do to you, that the sea may be calm to us?” For the sea grew more and more stormy.