Jonás 1
Bíblia Portuguesa Mundial
4Mas o SENHOR mandou um grande vento sobre o mar, e houve uma tempestade tão violenta no mar, que o navio estava a ponto de se despedaçar.
Reina-Valera 1909
4Mas Jehová hizo levantar un gran viento en la mar, é hízose una tan gran tempestad en la mar, que pensóse se rompería la nave.
King James Version
4But the LORD sent out a great wind into the sea, and there was a mighty tempest in the sea, so that the ship was like to be broken.
World English Bible
4But the LORD sent out a great wind on the sea, and there was a mighty storm on the sea, so that the ship was likely to break up.