Jonás 2

Biblia en Español Sencillo

1Entonces Jonás hizo oración al Señor su Dios desde el interior del pez, y dijo:

2En mi angustia, clamé al Señor, y él me dio una respuesta; Desde el más profundo del Seol, lancé un grito y tú escuchaste mi voz.

3Porque me has puesto en lo profundo, en el corazón del mar; la corriente me inundó; Todas tus ondas y grandes olas pasaron sobre mí.

4Y dije: Fui enviado lejos de delante de tus ojos; sin embargo volveré a mirar tu templo santo.

5Las aguas me cercaron, hasta el cuello; lo profundo me envolvió; la hierba marina estaba retorcida alrededor de mi cabeza.

6Bajé a las bases de las montañas; En cuanto a la tierra, sus muros me rodearon para siempre; pero tú me has sacado mi vida del sepulcro, Señor Dios mío.

7Cuando mi alma en mí desfallecía, guardé el recuerdo del Señor; y mi oración llegó a ti, a tu santo Templo.

8Los adoradores de dioses falsos han renunciado a su única esperanza.

9Pero te haré una ofrenda con voz de acción de gracia; Daré efecto a mis juramentos. La salvación es del Señor.

10Y por orden del Señor, el pez envió a Jonás de su boca a la tierra seca.

Reina-Valera 1909

1MAS Jehová había prevenido un gran pez que tragase á Jonás: y estuvo Jonás en el vientre del pez tres días y tres noches.

2Y oró Jonás desde el vientre del pez á Jehová su Dios,

3Y dijo: Clamé de mi tribulación á Jehová, y él me oyó; del vientre del sepulcro clamé, y mi voz oiste.

4Echásteme en el profundo, en medio de los mares, y rodeóme la corriente; todas tus ondas y tus olas pasaron sobre mí.

5Y yo dije: Echado soy de delante de tus ojos: mas aun veré tu santo templo.

6Las aguas me rodearon hasta el alma, rodeóme el abismo; la ova se enredó á mi cabeza.

7Descendí á las raíces de los montes; la tierra echó sus cerraduras sobre mí para siempre: mas tú sacaste mi vida de la sepultura, oh Jehová Dios mío.

8Cuando mi alma desfallecía en mí, acordéme de Jehová; y mi oración entró hasta ti en tu santo templo.

9Los que guardan las vanidades ilusorias, su misericordia abandonan.

10Yo empero con voz de alabanza te sacrificaré; pagaré lo que prometí. La salvación pertenece á Jehová. Y mandó Jehová al pez, y vomitó á Jonás en tierra.

King James Version

1Then Jonah prayed unto the LORD his God out of the fish’s belly,

2And said, I cried by reason of mine affliction unto the LORD, and he heard me; out of the belly of hell cried I, and thou heardest my voice.

3For thou hadst cast me into the deep, in the midst of the seas; and the floods compassed me about: all thy billows and thy waves passed over me.

4Then I said, I am cast out of thy sight; yet I will look again toward thy holy temple.

5The waters compassed me about, even to the soul: the depth closed me round about, the weeds were wrapped about my head.

6I went down to the bottoms of the mountains; the earth with her bars was about me for ever: yet hast thou brought up my life from corruption, O LORD my God.

7When my soul fainted within me I remembered the LORD: and my prayer came in unto thee, into thine holy temple.

8They that observe lying vanities forsake their own mercy.

9But I will sacrifice unto thee with the voice of thanksgiving; I will pay that that I have vowed. Salvation is of the LORD.

10And the LORD spake unto the fish, and it vomited out Jonah upon the dry land.

World English Bible

1Then Jonah prayed to the LORD, his God, out of the fish’s belly.

2He said, “I called because of my affliction to the LORD. He answered me. Out of the belly of Sheol I cried. You heard my voice.

3For you threw me into the depths, in the heart of the seas. The flood was all around me. All your waves and your billows passed over me.

4I said, ‘I have been banished from your sight; yet I will look again toward your holy temple.’

5The waters surrounded me, even to the soul. The deep was around me. The weeds were wrapped around my head.

6I went down to the bottoms of the mountains. The earth barred me in forever; yet you have brought my life up from the pit, LORD my God.

7“When my soul fainted within me, I remembered the LORD. My prayer came in to you, into your holy temple.

8Those who regard vain idols forsake their own mercy.

9But I will sacrifice to you with the voice of thanksgiving. I will pay that which I have vowed. Salvation belongs to the LORD.”

10Then the LORD spoke to the fish, and it vomited out Jonah on the dry land.