Josué 23

Bible Darby

1*Et longtemps après que l’Éternel eut donné du repos à Israël de tous leurs ennemis à l’entour, – et Josué était vieux, avancé en âge,

Reina-Valera 1909

1Y ACONTECIÓ, pasados muchos días después que Jehová dió reposo á Israel de todos sus enemigos al contorno, que Josué, siendo viejo, y entrado en días,

King James Version

1And it came to pass a long time after that the LORD had given rest unto Israel from all their enemies round about, that Joshua waxed old and stricken in age.

World English Bible

1After many days, when the LORD had given rest to Israel from their enemies all around, and Joshua was old and well advanced in years,