Josué 23
Bíblia Portuguesa Mundial
4Eis que eu reparti a vocês estas nações que restam, para serem uma herança para as suas tribos, desde o Jordão, com todas as nações que eu exterminei, até o mar Grande, na direção do pôr do sol.
Reina-Valera 1909
4He aquí os he repartido por suerte, en herencia para vuestras tribus, estas gentes, así las destruídas como las que quedan, desde el Jordán hasta la gran mar hacia donde el sol se pone.
King James Version
4Behold, I have divided unto you by lot these nations that remain, to be an inheritance for your tribes, from Jordan, with all the nations that I have cut off, even unto the great sea westward.
World English Bible
4Behold, I have allotted to you these nations that remain, to be an inheritance for your tribes, from the Jordan, with all the nations that I have cut off, even to the great sea toward the going down of the sun.