Josué 4

Louis Segond 1910

6afin que cela soit un signe au milieu de vous. Lorsque vos enfants demanderont un jour: Que signifient pour vous ces pierres?

Reina-Valera 1909

6Para que esto sea señal entre vosotros; y cuando vuestros hijos preguntaren á sus padres mañana, diciendo: ¿Qué os significan estas piedras?

King James Version

6That this may be a sign among you, that when your children ask their fathers in time to come, saying, What mean ye by these stones?

World English Bible

6that this may be a sign among you, that when your children ask in the future, saying, ‘What do you mean by these stones?’