Josué 6

Louis Segond 1910

9Les hommes armés marchaient devant les sacrificateurs qui sonnaient des trompettes, et l’arrière-garde suivait l’arche; pendant la marche, on sonnait des trompettes.

Reina-Valera 1909

9Y los armados iban delante de los sacerdotes que tocaban las bocinas, y la gente reunida iba detrás del arca, andando y tocando bocinas.

King James Version

9And the armed men went before the priests that blew with the trumpets, and the rereward came after the ark, the priests going on, and blowing with the trumpets.

World English Bible

9The armed men went before the priests who blew the trumpets, and the ark went after them. The trumpets sounded as they went.