Josué 9
Riveduta 1927
5si misero ai piedi de’ calzari vecchi rappezzati, e de’ vecchi abiti addosso; e tutto il pane di cui s’eran provvisti era duro e sbriciolato.
Reina-Valera 1909
5Y zapatos viejos y recosidos en sus pies, con vestidos viejos sobre sí; y todo el pan que traían para el camino, seco y mohoso.
King James Version
5And old shoes and clouted upon their feet, and old garments upon them; and all the bread of their provision was dry and mouldy.
World English Bible
5and old and patched sandals on their feet, and wore old garments. All the bread of their food supply was dry and moldy.