Lamentaciones 2

Santa Biblia Libre Latinoamericana

13¿Qué puedo decirte? ¿A qué te compararé, hija de Jerusalén? ¿Con qué puedo igualarte para poder consolarte, virgen hija de Sión? Tu herida es tan inmensa como el mar, ¿quién podrá sanarte?

Reina-Valera 1909

13¿Qué testigo te traeré, ó á quién te haré semejante, hija de Jerusalem? ¿A quién te compararé para consolarte, oh virgen hija de Sión? Porque grande es tu quebrantamiento como la mar: ¿quién te medicinará?

King James Version

13What thing shall I take to witness for thee? what thing shall I liken to thee, O daughter of Jerusalem? what shall I equal to thee, that I may comfort thee, O virgin daughter of Zion? for thy breach is great like the sea: who can heal thee?

World English Bible

13What shall I testify to you? What shall I liken to you, daughter of Jerusalem? What shall I compare to you, that I may comfort you, virgin daughter of Zion? For your breach is as big as the sea. Who can heal you?