Lamentaciones 3
Bible Darby
29il met sa bouche dans la poussière : peut-être y aura-t-il quelque espoir.
Reina-Valera 1909
29Pondrá su boca en el polvo, por si quizá hay esperanza.
King James Version
29He putteth his mouth in the dust; if so be there may be hope.
World English Bible
29Let him put his mouth in the dust, if it is so that there may be hope.