Lamentaciones 3

Bible Darby

29il met sa bouche dans la poussière : peut-être y aura-t-il quelque espoir.

Reina-Valera 1909

29Pondrá su boca en el polvo, por si quizá hay esperanza.

King James Version

29He putteth his mouth in the dust; if so be there may be hope.

World English Bible

29Let him put his mouth in the dust, if it is so that there may be hope.