Levítico 14

Bíblia Portuguesa Mundial

48“Se o sacerdote entrar e a examinar, e eis que a praga não se espalhou na casa, depois que a casa foi rebocada, então o sacerdote declarará a casa pura, porque a praga está curada.

Reina-Valera 1909

48Mas si entrare el sacerdote y mirare, y viere que la plaga no se ha extendido en la casa después que fué encostrada, el sacerdote dará la casa por limpia, porque la plaga ha sanado.

King James Version

48And if the priest shall come in, and look upon it, and, behold, the plague hath not spread in the house, after the house was plaistered: then the priest shall pronounce the house clean, because the plague is healed.

World English Bible

48“If the priest shall come in, and examine it, and behold, the plague hasn’t spread in the house, after the house was plastered, then the priest shall pronounce the house clean, because the plague is healed.