Levítico 19

Bíblia Portuguesa Mundial

31“'Não se voltem para os médiuns, nem para os adivinhos. Não os busquem, para não serem contaminados por eles. Eu sou o SENHOR, o seu Deus.

Reina-Valera 1909

31No os volváis á los encantadores y á los adivinos: no los consultéis ensuciándoos con ellos: Yo Jehová vuestro Dios.

King James Version

31Regard not them that have familiar spirits, neither seek after wizards, to be defiled by them: I am the LORD your God.

World English Bible

31“‘Don’t turn to those who are mediums, nor to the wizards. Don’t seek them out, to be defiled by them. I am the LORD your God.