Lucas 11

Lutherbibel 1912

18Ist denn der Satanas auch mit sich selbst uneins, wie will sein Reich bestehen? dieweil ihr sagt, ich treibe die Teufel aus durch Beelzebub.

Reina-Valera 1909

18Y si también Satanás está dividido contra sí mismo, ¿cómo estará en pie su reino? porque decís que en Beelzebub echo yo fuera los demonios.

King James Version

18If Satan also be divided against himself, how shall his kingdom stand? because ye say that I cast out devils through Beelzebub.

World English Bible

18If Satan also is divided against himself, how will his kingdom stand? For you say that I cast out demons by Beelzebul.