Lucas 18
Louis Segond 1910
2Il dit: Il y avait dans une ville un juge qui ne craignait point Dieu et qui n’avait d’égard pour personne.
Reina-Valera 1909
2Diciendo: Había un juez en una ciudad, el cual ni temía á Dios, ni respetaba á hombre.
King James Version
2Saying, There was in a city a judge, which feared not God, neither regarded man:
World English Bible
2saying, “There was a judge in a certain city who didn’t fear God and didn’t respect man.