Lucas 8

Louis Segond 1910

43Or, il y avait une femme atteinte d’une perte de sang depuis douze ans, et qui avait dépensé tout son bien pour les médecins, sans qu’aucun ait pu la guérir.

Reina-Valera 1909

43Y una mujer, que tenía flujo de sangre hacía ya doce años, la cual había gastado en médicos toda su hacienda, y por ninguno había podido ser curada,

King James Version

43And a woman having an issue of blood twelve years, which had spent all her living upon physicians, neither could be healed of any,

World English Bible

43A woman who had a flow of blood for twelve years, who had spent all her living on physicians and could not be healed by any,