Lucas 8

Lutherbibel 1912

44die trat hinzu von hinten und rührte seines Kleides Saum an; und alsobald stand ihr der Blutgang.

Reina-Valera 1909

44Llegándose por las espaldas, tocó el borde de su vestido; y luego se estancó el flujo de su sangre.

King James Version

44Came behind him, and touched the border of his garment: and immediately her issue of blood stanched.

World English Bible

44came behind him and touched the fringe of his cloak. Immediately the flow of her blood stopped.