Lucas 8

Lutherbibel 1912

52Sie weinten aber alle und klagten um sie. Er aber sprach: Weinet nicht, sie ist nicht gestorben, sondern sie schläft.

Reina-Valera 1909

52Y lloraban todos, y la plañían. Y él dijo: No lloréis; no es muerta, sino que duerme.

King James Version

52And all wept, and bewailed her: but he said, Weep not; she is not dead, but sleepeth.

World English Bible

52All were weeping and mourning her, but he said, “Don’t weep. She isn’t dead, but sleeping.”