Mateo 10
Lutherbibel 1912
14Und wo euch jemand nicht annehmen wird noch eure Rede hören, so geht heraus von demselben Haus oder der Stadt und schüttelt den Staub von euren Füßen.
Reina-Valera 1909
14Y cualquiera que no os recibiere, ni oyere vuestras palabras, salid de aquella casa ó ciudad, y sacudid el polvo de vuestros pies.
King James Version
14And whosoever shall not receive you, nor hear your words, when ye depart out of that house or city, shake off the dust of your feet.
World English Bible
14Whoever doesn’t receive you or hear your words, as you go out of that house or that city, shake the dust off your feet.