Mateo 14
Louis Segond 1910
24La barque, déjà au milieu de la mer, était battue par les flots; car le vent était contraire.
Reina-Valera 1909
24Y ya el barco estaba en medio de la mar, atormentado de las ondas; porque el viento era contrario.
King James Version
24But the ship was now in the midst of the sea, tossed with waves: for the wind was contrary.
World English Bible
24But the boat was now in the middle of the sea, distressed by the waves, for the wind was contrary.