Mateo 18

Louis Segond 1910

29Son compagnon, se jetant à terre, le suppliait, disant: Aie patience envers moi, et je te paierai.

Reina-Valera 1909

29Entonces su consiervo, postrándose á sus pies, le rogaba, diciendo: Ten paciencia conmigo, y yo te lo pagaré todo.

King James Version

29And his fellowservant fell down at his feet, and besought him, saying, Have patience with me, and I will pay thee all.

World English Bible

29“So his fellow servant fell down at his feet and begged him, saying, ‘Have patience with me, and I will repay you!’