Mateo 20
Lutherbibel 1912
26So soll es nicht sein unter euch. Sondern, so jemand will unter euch gewaltig sein, der sei euer Diener;
Reina-Valera 1909
26Mas entre vosotros no será así; sino el que quisiere entre vosotros hacerse grande, será vuestro servidor;
King James Version
26But it shall not be so among you: but whosoever will be great among you, let him be your minister;
World English Bible
26It shall not be so among you; but whoever desires to become great among you shall be your servant.