Mateo 20

Lutherbibel 1912

26So soll es nicht sein unter euch. Sondern, so jemand will unter euch gewaltig sein, der sei euer Diener;

Reina-Valera 1909

26Mas entre vosotros no será así; sino el que quisiere entre vosotros hacerse grande, será vuestro servidor;

King James Version

26But it shall not be so among you: but whosoever will be great among you, let him be your minister;

World English Bible

26It shall not be so among you; but whoever desires to become great among you shall be your servant.