Mateo 5

Diodati 1885

26Io ti dico in verità, che tu non uscirai di là, finchè tu non abbia pagato l'ultimo quattrino.

Reina-Valera 1909

26De cierto te digo, que no saldrás de allí, hasta que pagues el último cuadrante.

King James Version

26Verily I say unto thee, Thou shalt by no means come out thence, till thou hast paid the uttermost farthing.

World English Bible

26Most certainly I tell you, you shall by no means get out of there until you have paid the last penny.