Mateo 5
Diodati 1885
26Io ti dico in verità, che tu non uscirai di là, finchè tu non abbia pagato l'ultimo quattrino.
Reina-Valera 1909
26De cierto te digo, que no saldrás de allí, hasta que pagues el último cuadrante.
King James Version
26Verily I say unto thee, Thou shalt by no means come out thence, till thou hast paid the uttermost farthing.
World English Bible
26Most certainly I tell you, you shall by no means get out of there until you have paid the last penny.