Marcos 12
Lutherbibel 1912
42Und es kam eine arme Witwe und legte zwei Scherflein ein; die machen einen Heller.
Reina-Valera 1909
42Y como vino una viuda pobre, echó dos blancas, que son un maravedí.
King James Version
42And there came a certain poor widow, and she threw in two mites, which make a farthing.
World English Bible
42A poor widow came and she cast in two small brass coins, which equal a quadrans coin.