Marcos 12

Lutherbibel 1912

42Und es kam eine arme Witwe und legte zwei Scherflein ein; die machen einen Heller.

Reina-Valera 1909

42Y como vino una viuda pobre, echó dos blancas, que son un maravedí.

King James Version

42And there came a certain poor widow, and she threw in two mites, which make a farthing.

World English Bible

42A poor widow came and she cast in two small brass coins, which equal a quadrans coin.