Marcos 14
Lutherbibel 1912
68Er leugnete aber und sprach: Ich kenne ihn nicht, weiß auch nicht, was du sagst. Und er ging hinaus in den Vorhof; und der Hahn krähte.
Reina-Valera 1909
68Mas él negó, diciendo: No conozco, ni sé lo que dices. Y se salió fuera á la entrada; y cantó el gallo.
King James Version
68But he denied, saying, I know not, neither understand I what thou sayest. And he went out into the porch; and the cock crew.
World English Bible
68But he denied it, saying, “I neither know nor understand what you are saying.” He went out on the porch, and the rooster crowed.