Marcos 6

Louis Segond 1910

51Puis il monta vers eux dans la barque, et le vent cessa. Ils furent en eux-mêmes tout stupéfaits et remplis d’étonnement;

Reina-Valera 1909

51Y subió á ellos en el barco, y calmó el viento: y ellos en gran manera estaban fuera de sí, y se maravillaban:

King James Version

51And he went up unto them into the ship; and the wind ceased: and they were sore amazed in themselves beyond measure, and wondered.

World English Bible

51He got into the boat with them; and the wind ceased, and they were very amazed among themselves, and marveled;