Marcos 8

Bíblia Portuguesa Mundial

16Eles discutiam entre si, dizendo: “É porque não temos pão.”

Reina-Valera 1909

16Y altercaban los unos con los otros diciendo: Pan no tenemos.

King James Version

16And they reasoned among themselves, saying, It is because we have no bread.

World English Bible

16They reasoned with one another, saying, “It’s because we have no bread.”