Marcos 8
Bíblia Portuguesa Mundial
16Eles discutiam entre si, dizendo: “É porque não temos pão.”
Reina-Valera 1909
16Y altercaban los unos con los otros diciendo: Pan no tenemos.
King James Version
16And they reasoned among themselves, saying, It is because we have no bread.
World English Bible
16They reasoned with one another, saying, “It’s because we have no bread.”