Marcos 9
Riveduta 1927
10Ed essi tennero in sé la cosa, domandandosi fra loro che cosa fosse quel risuscitare dai morti.
Reina-Valera 1909
10Y retuvieron la palabra en sí, altercando qué sería aquéllo: Resucitar de los muertos.
King James Version
10And they kept that saying with themselves, questioning one with another what the rising from the dead should mean.
World English Bible
10They kept this saying to themselves, questioning what the “rising from the dead” meant.