Nahúm 1
Lutherbibel 1912
10Denn wenn sie gleich sind wie die Dornen, die noch ineinanderwachsen und im besten Saft sind, so sollen sie doch verbrannt werden wie dürres Stroh.
Reina-Valera 1909
10Porque como espinas entretegidas, mientras se embriagarán los borrachos, serán consumidos como las estopas llenas de sequedad.
King James Version
10For while they be folden together as thorns, and while they are drunken as drunkards, they shall be devoured as stubble fully dry.
World English Bible
10For entangled like thorns, and drunken as with their drink, they are consumed utterly like dry stubble.